Translation of "bunch of flowers" in Italian

Translations:

mazzo di fiori

How to use "bunch of flowers" in sentences:

Wouldn't he like a nice bunch of flowers instead?
Non preferirebbe un bel mazzo di fiori, invece?
Well, I want to bring her a big bunch of flowers.
Voglio portarle un bel mazzo di fiori.
When you get here, walk into a florist and buy a bunch of flowers.
Qunado sei lì, entra da un fioraio e compra un mazzo di fiori.
Solis, go buy me a bunch of flowers for that chick.
SoIis, vai a comprarmi un mazzo di fiori per quella gallinella.
I understand you bought her a big bunch of flowers for Secretaries' Day?
Ho capito che le hai comprato un gran mazzo di fiori per il Giorno della Segretaria?
She's gone to the kitchen with a bunch of flowers.
È andata in cucina con un bel mazzo di fiori.
I don't think I am in any danger from a bunch of flowers.
Non penso davvero che un mazzo di fiori possa farmi del male.
A bunch of flowers - a wonderful gift that you can buy at any time of year.
Un mazzo di fiori - un dono meraviglioso che è possibile acquistare in qualsiasi periodo dell'anno.
Bouquet, Bunch of Flowers, Flower, Orchid, Plant
Fiore, Flora, Orchidea, Scarpetta di Venere, Tailandia
It was that rather fetching dentist, with a bunch of flowers, no less.
Era un dentista affascinante con in mano un mazzo di fiori, per giunta.
I kind of had to get on a bus for 14 hours with a bunch of flowers just so I could get to the door, and your dad answers it and tells me you never want to speak to me again.
Beh, io ho dovuto stare su un autobus per 14 ore... con un mazzo di fiori, per arrivare alla tua porta... e sentirmi dire da tuo padre che non mi vuoi piu' vedere.
And you imagine your wedding, so you're standing there in front of the meeting house holding a bunch of flowers.
Te ne stai li' davanti la cappella, con un mazzo di fiori.
Well, a bunch of flowers from a half-price bin if it's my birthday, if I'm lucky.
O meglio, un mazzo di fiori scontato per il mio compleanno, se sono fortunata.
Okay, you go through the last bunch of flowers, get on this hill, and we're fine.
Ok, attraversate l'ultima macchia di fiori... Arrivate sulla collina e siamo salvi.
I've waited such a long time to sit beside you looking at a bunch of flowers in a vase.
Ho atteso a lungo di sedere accanto a te ad ammirare un mazzo di fiori in un vaso.
She said yes, and soon enough I went there with a bunch of flowers.
Lei mi rispose di si' e prima che me ne accorgessi ero da lei con un mazzo di fiori.
I did get a bunch of flowers.
Pero' mi hanno mandato dei fiori.
Godfrey Waugh sent the fragrant Barbara round with a bunch of flowers.
Godfrey Waugh ha mandato Barbara con un mazzo di fiori profumati.
Now, this exquisite grandmother of yours, do you think she's a bunch of flowers or a box of chocolates sort of person, hm?
Dunque, la tua adorabile nonna, pensi sia un tipo da mazzo di fiori o da scatola di cioccolatini?
It's going to take more than a bunch of flowers.
Ci vorrà ben più che un mazzo di fiori.
He wants to have a bunch of flowers delivered to Elise.
Vuole che sia spedito un mazzo di fiori ad Elise.
Next morning at about eleven Daisy arrived in her office to find a fresh bunch of flowers in a vase, on her desk.
La mattina dopo circa alle undici Daisy arrivò nel suo ufficio e trovò un mazzo di fiori freschi in un vaso sulla sua scrivania.
Mother's day Bunch of flowers and poem
Festa della mamma Bouquet di fiori e poesia
Not just a trinket or a bunch of flowers, you should approach the question thoroughly.
Non solo un gingillo o un mazzo di fiori, dovresti affrontare la domanda a fondo.
1.7694699764252s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?